INSTRUCTION MANUALAUTOMATIC INFLATIONBLOOD PRESSURE MONITORModel HEM-741CRELRENGLISH FRANÇAISHEM-741CREL 6/8/04 9:46 AM Page 1
10HOW TO APPLY THE ARM CUFF1. If the cuff is assembled correctly, the sewnhook material will be on the outside of the cuff loop and the metal D-ring w
11HOW TO APPLY THE ARM CUFF4. Pull the cuff so that the top and bottom edges are tightened evenly around your arm.5. When the cuff is positioned corre
12HOW TO TAKE A MEASUREMENT1. Press the ON/OFF button.a) All display symbols appear for approximately one second. This is the initial LCD test.b) The
133. When the correct pressure value isreached, the cuff starts to deflateautomatically. As the cuff deflates,decreasing numbers appear on the displa
14HOW TO USE THE MEMORY FUNCTIONThis monitor has a memory capable of storing fourteen (14) sets ofreadings. Every time you complete the measurement, t
15ERROR INDICATORSError SymbolCorrectionCauseCuff under-inflated.Movement duringMeasurementNo pulse or blood pressurereading due to very weakartery pu
16FCC STATEMENTNote:POTENTIAL FOR RADIO/TELEVISION INTERFERENCE (for U.S.A. only)This product has been tested and found to comply with the limits for
17WARRANTY INFORMATIONYour ReliOn HEM-741CREL Automatic Blood Pressure Monitor, excluding the monitor cuff,is warranted to be free from defects in mat
18WARRANTY INFORMATIONLimited Warranties (Outside of the USA and Canada)Your HEM-741CREL Automatic Blood Pressure Monitor, excluding the monitor cuff,
19SPECIFICATIONSModel: ReliOn HEM-741CRELDisplay: LCD Digital DisplayMeasurement Range: Pressure: 0 to 280 mmHgPulse: 40-180/min.Accuracy/Calibration:
2TABLE OF CONTENTSIntroduction …………………………………………………………… 3 Important Safety Notes ……………………………………………… 4 Know Your Unit ……………………………………………………… 5A Few Wo
Manufactured by:OMRON HEALTHCARE, INC.300 Lakeview ParkwayVernon Hills, Illinois 60061www.omronhealthcare.comCopyright © 2003 Omron Healthcare, Inc. M
MANUEL D’INSTRUCTIONSRMONITEUR DE TENSION ARTÉRIELLE À GONFLAGE AUTOMATIQUEModèle HEM-741CRELFRANÇAISHEM-741CREL 6/8/04 9:46 AM Page F1
2TABLE DES MATIÈRESIntroduction ... 3 Importantes remarques sur la sécurité
3INTRODUCTIONNous vous remercions d’avoir acheté le moniteur de tension artérielleà gonflage automatique ReliOn HEM-741CREL.Remplir pour référence ult
4IMPORTANTES REMARQUES SUR LA SÉCURITÉEn vue d’assurer l’utilisation correcte de l’appareil, les mesures desécurité élémentaires doivent toujours être
5CONNAISSEZ VOTRE APPAREILPrise d’alimentation en airPrise d’airPrise d’adaptateur caAffichage de la tensionartérielle maximaleAffichage de la tension
6Niveau 3 d'HypertensionNiveau 2 d'HypertensionNiveau 1 d'HypertensionÉlevée-NormaleNormaleOptimale120130 140160180110100908580Systolic
71.Évitez de manger, fumer et faire du sport pendant au moins 30 minutesavant d’effectuer une mesure. Reposez-vous pendant au moins 15 minutes avant d
8INSTALLATION /REMPLACEMENT DES PILES1. Retirez le couvercle du compartiment des piles en le glissant dans la direction de la flèche.2. Installez quat
9ENTRETIEN ET NETTOYAGEPour garder votre moniteur numérique de tension artérielle dans lemeilleur état de marche possible et bien le protéger, suivez
3INTRODUCTIONThank you for purchasing the ReliOn HEM-741CREL AutomaticInflation Blood Pressure Monitor.Fill-in for future referenceDATE PURCHASED: ___
10MISE EN PLACE DU BRASSARD1. Si le brassard est assemblé correctement, le velcro cousu doit être sur l’extérieur de la boucle de brassard et l’anneau
11MISE EN PLACE DU BRASSARD4. Tirez sur le brassard de façon à ce que les bords inférieur et supérieur soient serrés uniformément autour de votre bras
12COMMENT PRENDRE UNE MESURE1. Appuyez sur le bouton ON/OFF. a) Tous les symboles d'affichage apparaissent pendantenviron une seconde. C’est l’e
133. Lorsque la valeur de pression correcteest atteinte, le brassard commence à se dégonfler automatiquement. Alors que le brassard se dégonfle, des c
14EMPLOI DE LA FONCTION MEMOIRECe moniteur est doté d'une mémoire capable de stocker quatorze (14)groupes de mesures. Chaque fois que vous termin
15INDICATEURS D’ERREURSymbole d’erreurCorrectionCauseBrassard insuffisamment gonflé.Mouvement pendant la mesure.Aucune mesure de pouls ou de tension a
16DÉCLARATION FCCRemarque:RISQUE DE PARASITES RADIO-TÉLÉVISION (pour les États-Unis uniquement). Ce produit a été testé et évalué conforme aux limites
17INFORMATION CONCERNANT LA GARANTIEVotre moniteur de tension artérielle automatique HEM-741CREL, à l'exception du braceletdu moniteur, est garan
18INFORMATION CONCERNANT LA GARANTIEVotre moniteur de tension artérielle automatique HEM-741CREL, à l'exception du bracelet dumoniteur, est garan
19SPÉCIFICATIONSModèle: ReliOn HEM-741CRELAffichag: Affichage numérique à cristaux liquidesIntervalle de mesure: Pression: 0 à 280 mmHgPouls: 40-180/m
4IMPORTANT SAFETY NOTESTo assure the correct use of the product basic safety measures shouldalways be followed including the precautions listed below:
Manufacturé par:OMRON HEALTHCARE, INC.300 Lakeview Parkway Vernon Hills, Illinois 60061 www.omronhealthcare.comCopyright © 2003 Omron Healthcare, Inc.
5KNOW YOUR UNITAir JackAir PlugAC Adapter JackSystolic Blood Pressure DisplayDiastolic Blood Pressure/Pulse DisplayArm CuffCuff TubeSTART ButtonON/OFF
6Stage 3 HypertensionStage 2 HypertensionStage 1 HypertensionHigh-NormalNormalOptimal120130 140160180110100908580Systolic mmHgDiastolicmmHgThe 6th rep
7SUGGESTIONS BEFORE TAKINGA MEASUREMENT1. Avoid eating, smoking, and exercising for 30 minutes before taking a measurement. Rest for at least 15 minut
8BATTERY INSTALLATION / REPLACEMENT1. Slide the battery cover off in the direction of the arrow.2. Install 4 “AA” size batteries so + (positive) and –
9CARE AND MAINTENANCETo keep your digital blood pressure monitor in the best condition andprotect the unit from damage follow the directions listed be
Kommentare zu diesen Handbüchern